Lingscape
Lingscape Public Image Repository

About the project | Project list | Taxonomies | License

Filter data

ID Nickname Country / City Languages Taxonomies Comment Project / Group Map
Pin 145621 ronja Switzerland Fribourg
Deutsch (German) Français (French)
Freiburg/Fribourg2025
Pin 145679 ronja Switzerland Fribourg
Deutsch (German) Français (French)
Freiburg/Fribourg2025
Pin 145769 ronja Switzerland Freiburg
Deutsch (German) Français (French)
Freiburg/Fribourg2025
Pin 148858 ronaleid United States Waimalu
English (English) Hawai‘i (Hawaiian)
The newly opened Kalauao, Pearlridge rail station represents how multilingualism is woven into everyday life in Hawai’i. Seeing Hawaiian place names displayed prominently alongside English reminds me that movement through the islands is also movement through layered histories and languages. As I commute from Kalauao to Lagoon Drive (Āhua) and transfer to the bus to reach school, I am constantly navigating these linguistic landscapes and becoming more conscious of the stories they carry. This daily journey makes me more aware of how public infrastructure can honor Indigenous language, promote accessibility, and reinforce the cultural identity of Hawai’i’s communities in meaningful, visible ways. Multilingual Hawaiʻi
Pin 148859 ronaleid United States Honolulu
普通话 (Chinese)
This photo of the Chinese signage at Fook Yuen Seafood Restaurant, one of my favorite places to eat, reminds me of how multilingualism shapes everyday life in Hawai’i. The bright Chinese characters feel familiar and comforting, signaling a cultural presence that has long been part of our islands. Seeing this signage alongside English storefronts reflects the coexistence of immigrant histories and local identity in shared public spaces. For me, dining here is more than enjoying good food, it’s a reminder of how language preserves heritage, builds community, and keeps cultural traditions visible. It shows how multilingual spaces quietly enrich Hawai’i’s urban landscape. Multilingual Hawaiʻi
Pin 148860 ronaleid United States Honolulu
Other language
Seeing the HOKA store signage at Ala Moana reminded me of how global languages and cultural meaning flows through everyday spaces in Hawai’i. Hoka means “to fly” in Māori, and the bird embedded in the “O” symbolizes movement, freedom, and uplift, ideas that resonate strongly in an island context. Even in a commercial setting, this small linguistic detail carries cultural significance and reflects how Indigenous languages from across the Pacific appear in our public landscape. Standing in line outside the store, I became more aware of how multilingual branding connects communities, introduces shared symbolism, and adds depth to our shopping environment. Multilingual Hawaiʻi
Pin 147605 ronak Austria Wien
English (English)
informatory neon sign latin monolingual text wall
IESVienna
Pin 147707 ronak Austria Wien
Français (French)
informatory latin sticker monolingual symbol-text door
IESVienna
Pin 147801 ronak Austria Wien
Deutsch (German)
artistic informatory latin poster monolingual image-text wall
IESVienna
Pin 99178 Roman Polska Wrocław
Polski (Polish)
Pin 99179 Roman Niemcy Dresden
Deutsch (German)
Pin 83877 Rochen Austria Wien
Français (French)
Pastèques du Terroir VisibLL_VG1
Pin 83941 Rochen Austria Wien
Deutsch (German) English (English) Other language
alternating
DEU: Bäckerei ENG: Market OTH: Bistro VisibLL_VG1
Pin 83964 Rochen Austria Wien
English (English)
VisibLL_VG1
Pin 83998 Rochen Austria Wien
Deutsch (German) English (English)
DEU: REIS ENG: King VisibLL_VG1
Pin 84016 Rochen Austria Wien
Ambilinguistic
VisibLL_VG1
Pin 84036 Rochen Austria Wien
Français (French)
VisibLL_VG1
Pin 84102 Rochen Austria Wien
English (English)
VisibLL_VG1
Pin 84119 Rochen Austria Wien
Türkçe (Turkish)
VisibLL_VG1
Pin 84207 Rochen Austria Wien
Deutsch (German) English (English)
alternating
ENG: dubble bubble gum balls DEU: Erdbeere, Banane, Melone... VisibLL_VG1