sekman.
Although waffle is a foreign word, in fact, products made by such places are local. It is aimed to arouse curiosity in people by using foreign words.
36642
Turkey
Diyarbakır
sekman
By writing both Turkish and Kurdish, it was intended to prove that the rate is local.
36643
Turkey
Diyarbakır
sekman
It is aimed to attract the attention of the people by giving the name of a well-known foreign origin person to the place.
36644
Turkey
Diyarbakır
sekman
If you see how much interest to be something related with Turkey in Sweden it is also valid on the same thing vice versa. this is expressed in a foreign language
36645
Turkey
Diyarbakır
sekman.
The word fashion sounds cooler, of course. It is used with a foreign word because it appeals to the ear.
36646
Turkey
Yüksekova
—
36647
Turkey
Diyarbakır
sekman.
Although the word trend is used a lot in Turkish, it is actually an English word. and is used together because it is compatible with the word "takı".
36648
Turkey
Yüksekova
business centre in Turkey / Orient
36649
Turkey
Yüksekova
clothing store in Yüksekova/ Turkey
36650
Turkey
Yüksekova
Cafe& Restaurant in Yüksekova/ Turkey
36651
Türkiye
Afyonkarahisar
Kids Clothing Store. (By Meryem Ezgi TEPEHAN)
36652
Türkiye
Afyonkarahisar
A nostalgia cafe in Afyon. (By Meryem Ezgi TEPEHAN)
36653
Türkiye
Afyonkarahisar
A bilingual signboard. (By Meryem Ezgi Tepehan)
36654
Türkiye
Afyonkarahisar
A gift shop in Afyon. (By Meryem Ezgi TEPEHAN)
36655
Türkiye
Afyonkarahisar
Bilingual face mask sign. (By Meryem Ezgi TEPEHAN)
36656
Türkiye
Afyonkarahisar
Signboard of the historical place. (By Meryem Ezgi TEPEHAN)
36657
Türkiye
Afyonkarahisar
The tourist sign of the Gedik Ahmet Pasha Madrasah. (By Meryem Ezgi TEPEHAN)
36658
Türkiye
Afyonkarahisar
Accessory store. (By Meryem Ezgi TEPEHAN)
36659
Türkiye
Afyonkarahisar
A bilingual sign of historical place. (By Meryem Ezgi TEPEHAN)
36660
Türkiye
Afyonkarahisar
The tourist sign of the Sultan Divani Tomb Mevlevi Mosque. (By Meryem Ezgi TEPEHAN)