Lingscape
Lingscape Public Image Repository

About the project | Project list | Taxonomies | License

Filter data

ID Nickname Country / City Languages Taxonomies Comment Project / Group Map
Pin 128620 Italia Merano
Deutsch (German) Italiano (Italian)
V.le Europa, di fronte Stazione LL-Politics_Südtirol
Pin 128621 Italia Merano
Deutsch (German) Italiano (Italian)
V.le Europa, di fronte Stazione LL-Politics_Südtirol
Pin 128622 Italia Merano
Deutsch (German) Italiano (Italian)
V.le Europa, di fronte Stazione LL-Politics_Südtirol
Pin 128623 Italia Merano
Deutsch (German) Italiano (Italian)
V.le Europa, di fronte Stazione LL-Politics_Südtirol
Pin 128624 Italia Merano
Deutsch (German) Italiano (Italian)
V.le Europa, di fronte Stazione LL-Politics_Südtirol
Pin 128625 Italia Merano
Deutsch (German) Italiano (Italian)
V.le Europa, di fronte Stazione LL-Politics_Südtirol
Pin 128626 Italia Merano
Deutsch (German) Italiano (Italian)
V.le Europa, di fronte Stazione LL-Politics_Südtirol
Pin 128629 Türkiye Muş
Pin 128630 Türkiye Muş
Pin 128631 Türkiye Reis Konağı Sk. No:5 Merkez/
Pin 128632 Türkiye . Sk. No:1 Merkez/
Pin 128650 Italy Paularo (UD)
Furlan (Friulian) Italiano (Italian)
recognized informatory infrastructural top-down metal color positioning printed latin street sign fixed bilingual local national standard complete text road institution
Foto scattata dall"ISIS Paschini-Linussio" di Tolmezzo (UD).Sono dei cartelli stradali bilingue: italiano e friulano. Indicano quanto sono distanti le frazioni Salino e Trelli e i paesi da Paularo. In this picture, we can see a street sign showing some villages located far from Paularo, such as Tolmezzo, Valle, Rivalpo, Trelli, and Salino. The street sign has always been there. / In questa foto possiamo vedere un cartello stradale che indica alcuni paesi lontani da Paularo, come Tolmezzo, Valle, Rivalpo, Trelli e Salino. Il cartello stradale è sempre stato lì. AlpiLinK
Pin 128651 Italy Paularo (UD)
Frysk (West Frisian) Italiano (Italian)
authorized informatory infrastructural operative top-down metal material positioning printed latin street sign fixed permanent bilingual local national standard complete text road authority institution
Foto scattata dall"ISIS Paschini-Linussio" di Tolmezzo (UD).Sui cartelli stradali sono presenti due lingue: italiano e friulano. Sono indicati Dioor località di Dierico e Dierico frazione di Paularo. In this picture, we can see a street sign indicating that we have to turn left to reach Dioor, a locality of Dierico and Dierico. The street sign has been there since the 1990s, when the Dierico bridge was built. / In questa foto possiamo vedere un cartello stradale che indica che dobbiamo svoltare a sinistra per raggiungere Dioor, una località di Dierico e Dierico. Il cartello stradale è lì dagli anni '90, quando fu costruito il ponte di Dierico. AlpiLinK
Pin 128652 Italy Paularo (UD)
Furlan (Friulian) Italiano (Italian)
authorized informatory infrastructural operative top-down metal color positioning printed latin street sign fixed permanent bilingual local national standard complete text road institution
Foto scattata dall"ISIS Paschini-Linussio" di Tolmezzo (UD). Nella foto sono presenti dei cartelli stradali bilingue: italiano e friulano. Indicano la distanza da Paularo rispetto alle frazioni Salino e Trelli e i paesi Valle, Rivalpo e Tolmezzo. AlpiLinK
Pin 128670 Italia Brunico
Deutsch (German) Italiano (Italian)
LL-Politics_Südtirol
Pin 128671 Deutschland Dorf Mecklenburg
Deutsch (German) Plattdüütsch (Low German)
Pin 128672 Deutschland Wismar
Plattdüütsch (Low German)
Pin 128673 Deutschland Wismar
Plattdüütsch (Low German)
@neues Wohngebiet 2025
Pin 128674 Deutschland Gägelow
Plattdüütsch (Low German)
Pin 128675 Deutschland Grevesmühlen
Deutsch (German) Plattdüütsch (Low German)