The letters appear carved in Latin capitals. The text is upside down in the photo, so if we rotate it, the clearer reading is:
"D[omi]NE IMPER(E) SVMVS ERITIS"
Possible transcription and expansion:
D[omi]NE = “O Lord”
IMPERE could be an abbreviation or damaged form of imperare (“to command, to rule”) or imperet (“may [he/it] rule”).
SVMVS = “we are”
ERITIS = “you will be”
This seems to be a fragment of a longer religious funerary formula, possibly something like:
“Domine, imperes… sumus… eritis”
which could have been part of a biblical paraphrase or memento mori text (reminders of death, common in tomb inscriptions).
The switch between 1st person plural (sumus: we are) and 2nd person plural (eritis: you will be) is typical of epitaphs, often conveying messages like:
“What we are, you will be” (Quod sumus, eritis).
That formula is extremely common in medieval and early modern Christian epigraphy.
The most likely intended full meaning is:
“What we are, you will be.”
(Quod sumus, eritis.)
This is a classic Latin memento mori inscription reminding the living of their mortality.
Located at Iglesia de San Juan, built between the 13th and 17th centuries, mixing Romanesque and Gothic styles, and it was associated with guilds (like the “Ovejeros” – shepherds). Inscriptions like this one are part of that heritage, marking contributions from individuals or groups.
PALRA
136116
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
135861
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
At the top, there are crossed keys: this is the symbol of Saint Peter (San Pedro), who holds the keys to Heaven. This iconography links the stone either to a church dedicated to St. Peter or to ecclesiastical authority.
Below, the inscription:
D. I G V E L S R A N O C L R I G O
The carving is eroded, but it looks like a commemorative or donor’s inscription, probably abbreviating the name of a benefactor or cleric.
Language: Latin
Located at the Iglesia de San Juan, built between the 13th and 17th centuries, mixing Romanesque and Gothic styles, and it was associated with guilds (like the “Ovejeros” – shepherds). Inscriptions like this one are part of that heritage, marking contributions from individuals or groups.
PALRA
136117
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
135862
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
136118
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
135863
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
136119
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
135864
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
136120
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
135865
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
136121
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
135866
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
136122
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
135867
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
136123
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
The language in this inscription is English.
The text reads:
"William Rolfe, No 112 Cheapside London"
This is a maker’s label, likely from a piano or harpsichord. "Cheapside" is a historic street in central London, and the ornate script matches English instrument makers’ labels from the 18th–19th centuries.