Lingscape
Lingscape Public Image Repository

About the project | Project list | Taxonomies | License

Filter data

ID Nickname Country / City Languages Taxonomies Comment Project / Group Map
Pin 136512 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
Español (Spanish)
PALRA
Pin 136001 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
English (English) Español (Spanish)
Languages: Spanish (official place name Arco de la Estrella, stickers like No a la mina), English (stickers such as Rock), graffiti tags. Additional elements: A dog sticker placed directly over the coat of arms symbol; stencil carvings scratched into the stone. Individual/anonymous voices: Wall carvings, semiotic traces of past visitors, marking presence outside official narratives. This is a palimpsest landscape. The official Spanish heritage sign represents institutional voice. Stickers in Spanish and English express activism and youth culture. The dog sticker disrupts the coat of arms, symbolically rebranding the heritage sign. Wall carvings represent long-term informal inscriptions, marking individual presence. PALRA
Pin 136257 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
English (English)
The language in this sign is English. Gourmet (English, borrowed from French) Souvenirs (English, borrowed from French, meaning keepsakes or mementos) So although the roots are French, here they are being used in English context for tourists. If it were written in standard Spanish, it would normally say: “Delicatessen y Recuerdos”. The sign is English-influenced, but fully understandable in Spanish too, since the loanwords are in everyday use. PALRA
Pin 136513 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
Español (Spanish)
PALRA
Pin 136002 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
Español (Spanish)
A prominently placed sticker reads “NO A LA MINA” in bold typography, followed by “¡Defiende Cáceres!” (Defend Cáceres!), over a green heart shape. Other smaller stickers around it include expressive tags and images, layering socio-political messaging onto public infrastructure. This sticker is part of broader civic action: Local activism: Organized by citizens under “Plataforma Salvemos la Montaña”, a group opposing the lithium mining project near the Sierra de la Mosca, a protected ecological area and symbol of local heritage. Mass mobilization: Two major protests were held in 2024, with attendance reaching up to 7,000 people, carrying slogans like “Defiende Cáceres” and “No a la mina” on banners throughout the city. Transparency concerns: Activists have accused regional authorities of withholding unfavorable environmental reports, raising frustration and rallying calls like those on the sticker. PALRA
Pin 136258 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
Español (Spanish)
PALRA
Pin 136514 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
English (English) Español (Spanish)
PALRA
Pin 136003 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
English (English) Español (Spanish)
Languages present Spanish Festival gratuito en Aldeacentenera – Cáceres : Free festival in Aldeacentenera – Cáceres XI edición : 11th edition Acampada libre : Free camping Además : moreover / also V Certamen Cantautores Puño y Letra : 5th Singer-Songwriter Contest “Fist and Lyric” Band names in Spanish: Los Zigalás, Nero y los Suyos, Bicho pal Monte English Event name: Centenera Rock Band names: Fuckop Family, Noxfilia, Monkey House, Barracuda Terms like Clothing (in sticker) Hashtags: #CenteneraRock2025 Symbols and stylized text Gothic, graffiti, and rock-style fonts blur readability, turning words into visual identity markers. Spanish provides functional local communication, while English (mainly in band names and festival branding) ties the event to the global rock subculture. The coexistence of both languages, plus visual stylization, reflects how music scenes operate in a transnational space where local identity and global culture merge. Hashtags and website www.centenerarock.es show digital presence. PALRA
Pin 136259 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
Español (Spanish)
PALRA
Pin 136515 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
English (English) Español (Spanish)
PALRA
Pin 136004 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
No language
PALRA
Pin 136260 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
Español (Spanish)
PALRA
Pin 136516 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
English (English) Español (Spanish)
PALRA
Pin 136005 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
Español (Spanish)
PALRA
Pin 136261 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
English (English) Lingua latina (Latin) Español (Spanish)
The image shows a traffic sign (no entry) in Cáceres, but it has been covered with stickers. The languages present are: Latin (Latin phrase): “OVIS MEAS” = “My sheep” (from the Gospel of John, Oves meas voco – “I call my sheep”). English: “SKEP”, “Gr”, “VANVO DOHOR PRYPLE” (these seem like artist tags or brands). Spanish (brand/collective name): “MAROMACO” (a local street-art group or artist alias). Logos/stickers: other stickers are visual only, without readable text. PALRA
Pin 136517 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
Other language
PALRA
Pin 136006 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
Español (Spanish)
PALRA
Pin 136262 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
Español (Spanish)
PALRA
Pin 136518 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
Español (Spanish)
PALRA
Pin 136007 Laura_Pizarro_Jacinto Spain Cáceres
Español (Spanish)
PALRA