EL-S Checkup #3: This was taken in a parking lot of the Aiea Shopping Center. The domain is a shopping center/food truck. The Pidgin that is recognized is Malasadas, which is a dessert that’s fried and has sugar on top. It’s a local delite. The audience would be locals who are looking for something sweet to snack on or tourists who are curious to try it.
Multilingual Hawaiʻi
39004
United States
Honolulu
—
Multilingual Hawaiʻi
44124
United States
Honolulu
I would consider this Pidgin because it incorporates both English and Hawaiian in the phrase “Join the Ohana”. This is another poster up at South Shore Grill. The intended audience can also be both locals and people of other ethnic groups living on the island. AJR
Multilingual Hawaiʻi
46172
United States
Honolulu
Image of Rooster speaking pidgin 2 things known in Hawaii being displayed. “Eh brah” meaning can be used like saying Eh brah no worries. LM
Multilingual Hawaiʻi
47196
United States
Aiea
EL-S Checkup #3: The Pidgin that is being used in this picture is “Shaka.” it’s a hand gesture that many people use here that could mean welcome or sending love. The domain is a grocery store. The audience would be grocery shoppers and people looking trying something new.
Multilingual Hawaiʻi
39005
United States
Honolulu
—
Multilingual Hawaiʻi
44125
United States
Honolulu
This is another poster on The Bus. We see the phrase “Talk Story”. The intended audience is most likely the locals of the community AJR
Multilingual Hawaiʻi
46173
United States
Kaneohe
Showing the beauty/teaching about Hawaii wildlife as well as hoping to protect them. Message can be for locals and tourist as well because some English translation in certain parts can be found on other images. LM
Multilingual Hawaiʻi
47197
United States
Mililani
EL-S Checkup #3: The Hawaiian being used is Kuahelani, it’s letting you know what road you are on and where you are heading. The domain is the road heading towards Mililani. The audience is drivers and depending on if they want to head towards Mililani or going back to Waikele.
Multilingual Hawaiʻi
39006
United States
Honolulu
—
Multilingual Hawaiʻi
44126
United States
Waimanalo
This is the name of a Karaoke bar up in Waimanalo. The use of “Ohana” in this is most likely to catch the eyes of locals and incorporate a more welcoming feel for the business. The intended audience is also the locals of the community. AJR
Multilingual Hawaiʻi
46174
United States
Honolulu
Poster at the doctors office. Meant to explain being safe around children if you in fact smoke and the consequences you may receive as a result. I would say it be more for locals because people whom live and drive here on the daily are most likely to see it. LM
Multilingual Hawaiʻi
47198
United States
Honolulu
The domain in this photo is branding and commodification. The Pidgin on this book is “pass on, no pass back”. This is a reference to a game that the author used to play as a child. It is when someone punches u in the arm and u have to pass it on to someone else. The intended audience is Pidgin speakers and those who are interested in the language of Pidgin. It is printed on card-stock and paper. The implied message is to show many short stories of the author in Pidgin. - CQ
Multilingual Hawaiʻi
39007
United States
Honolulu
—
Multilingual Hawaiʻi
47199
United States
Aiea
EL-S Checkup #3: This is taken at Downtown Pearlridge. The title means “welcome” to the salad bar. The Hawaiian that everyone knows is Aloha. The domain is a shopping center. The audience is shoppers and locals.
Multilingual Hawaiʻi
39008
United States
Honolulu
—
Multilingual Hawaiʻi
44128
United States
Kaneohe
LM. The birds are all indigenous/Native Hawaiian birds that are endangered (their Hawaiian name is translated to English or its meaning in the photo) Domain: Kaneohe. Painting on a wall. Brings awareness of endangered animals most likely towards visitors.
Multilingual Hawaiʻi
47200
United States
Honolulu
The domain in this photo is branding. The Pidgin in this case entices locals who are familiar with the food manapua. The word manapua comes from mea ono pua‘a. Mea ono meaning delicious pastry or cake and pua‘a meaning pork. The intended audience is locals who know that manapua is a steamed pork bun or char siu bun. It is printed on plastic. The implied message is literally what it means and to sell the product. - CQ