Foto scattata dall"ISIS Paschini-Linussio" di Tolmezzo (UD).Sono dei cartelli stradali bilingue: italiano e friulano.
Indicano quanto sono distanti le frazioni Salino e Trelli e i paesi da Paularo. In this picture, we can see a street sign showing some villages located far from Paularo, such as Tolmezzo, Valle, Rivalpo, Trelli, and Salino. The street sign has always been there. / In questa foto possiamo vedere un cartello stradale che indica alcuni paesi lontani da Paularo, come Tolmezzo, Valle, Rivalpo, Trelli e Salino. Il cartello stradale è sempre stato lì.
AlpiLinK
13195
Italy
Bolzano
—
IAL FWDE2A L5
87179
Italy
Pietrasanta
—
90507
gimartino@libero.it
Italy
Aurisina
—
97419
gabriella_gildea
Italy
Venezia
—
Venezia bottom-up
98955
Kurt Feyaerts
Italy
Venezia
protest
Venezia bottom-up
99211
Kurt Feyaerts
Italy
Venezia
—
Venezia bottom-up
38539
Italy
Bozen
—
MultiBZ
40075
Italy
Bolzano
—
MultiBZ
42123
Italy
Bolzano
—
MultiBZ
113547
Italy
Merano
SGSCHLA:
119179
Pietro Maiorana
Italy
Catania
—
128651
Italy
Paularo (UD)
Foto scattata dall"ISIS Paschini-Linussio" di Tolmezzo (UD).Sui cartelli stradali sono presenti due lingue: italiano e friulano.
Sono indicati Dioor località di Dierico e Dierico frazione di Paularo. In this picture, we can see a street sign indicating that we have to turn left to reach Dioor, a locality of Dierico and Dierico. The street sign has been there since the 1990s, when the Dierico bridge was built. / In questa foto possiamo vedere un cartello stradale che indica che dobbiamo svoltare a sinistra per raggiungere Dioor, una località di Dierico e Dierico. Il cartello stradale è lì dagli anni '90, quando fu costruito il ponte di Dierico.