PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia
SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 145 -136452
PALRA
146180
Naomi_Heller
Spain
València
—
Valencia
146436
Naomi_Heller
Spain
València
—
Valencia
146692
Naomi_Heller
Spain
València
—
Valencia
28932
Spain
Salamanca
Code-switching between Spanish and English phrases #adv
135941
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
English here is symbolic: it does not simply inform (locals already know it’s a hotel) but brands the establishment as sophisticated and internationally oriented.
“Soho” and “Boutique” both carry connotations of fashion, exclusivity, and urban chic.
The word “boutique” comes from French originally (it literally means shop or store in French).
Here, its meaning is not French language, but rather an international borrowing into English.
In French : boutique = any kind of shop.
In English : boutique = a small, stylish, exclusive store or hotel (specialized, high-end).
In Spanish and many other languages : the word boutique is also borrowed, often used for fashion shops or luxury businesses.
PALRA
136197
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
136453
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
San Martín de Trevejo
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia
SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 146 -136453
PALRA
146181
Naomi_Heller
Spain
València
—
Valencia
146437
Naomi_Heller
Spain
València
—
Valencia
146693
Naomi_Heller
Spain
València
—
Valencia
28933
Spain
Salamanca
Spanish sign with English and French translation #adv
135942
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
A cluster of stickers and graffiti tags, languages visible
Spanish
“PURO AMOR” : “pure love”
“EN ESTA CASA NO LLAMAMOS AL 091” : “In this house we don’t call 091 (police)”
“GATOS LOKOS CREW” : “Crazy Cats Crew” (note: “lokos” is a slang spelling of locos)
English
“HEY YO they call me”
“FOR FUN” (on the right sticker)
“CREW” (used in graffiti/street art culture)
Other elements
“BATO LORT” : not standard Spanish or English; could be a name, graffiti tag, or slang.
“WEIN” : possibly German (Wein = wine) or just a tag/crew name.
Graffiti tags (stylized, hard to read) : often function as visual identity more than linguistic text.
PALRA
136198
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
136454
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
San Martín de Trevejo
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia
SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 147 -136454