Lingscape
Lingscape Public Image Repository

About the project | Project list | Taxonomies | License

Filter data

ID Nickname Country / City Languages Taxonomies Comment Project / Group Map
Pin 15162 United States Clearwater
English (English)
Wawa "hoagie"
Pin 15674 United States Phoenix
Español (Spanish)
This a candy store. The name translates to “The Pretty Girl Candy Store”- Jaden C.
Pin 25914 United States Pearl City
English (English) Hawai'i Creole (Hawaiian Creole English)
Card meant to be given to someone going away on a trip. Symbolic synthetic. JAS Multilingual Hawaiʻi
Pin 37178 United States Greenville
English (English)
Pin 38970 United States Haiwi
English (English) Hawai'i Creole (Hawaiian Creole English)
Multilingual Hawaiʻi
Pin 47162 United States Kaneohe
Hawai‘i (Hawaiian)
KA : Koa Kahiko means "old warrior". Perhaps an old warrior lived on this street? I thought it was a cool name is all. Domain is transportation. Multilingual Hawaiʻi
Pin 50490 United States Denver
English (English) Español (Spanish)
Cuba Cuba Cafe & Bar (Submitted by Rebecca B) Colorado Spanish
Pin 116794 United States Syracuse
English (English) 한국말 (Korean) 普通话 (Chinese)
Pin 124730 United States Evans
English (English) Español (Spanish)
Pin 65851 United States McAllen
English (English) Español (Spanish)
Letreros en el RGV
Pin 131643 United States Seattle
Buddhist temple, it looks so nice on the outside.
Pin 6715 United States Georgetown
English (English)
Pin 10811 United States Portsmouth
English (English)
Pin 15675 United States Tucson
Español (Spanish)
En 6th y Irvington es una raspaderia. Venden raspados, cocktel de elote, y nieve mexicana. Frank Acosta
Pin 149051 morenadanti United States Haiku-Pauwela
日本語 (Japanese)
When I went to Nuka in Maui, I noticed right away how the sign uses Japanese writing along with English. Being there in person made me realize how normal multilingualism is in Hawaiʻi. I usually walk past signs without thinking, but this time I actually paid attention to the languages being used. Seeing Japanese on the sign made me think about how many visitors and locals speak it, and how the restaurant wants everyone to feel comfortable. It also showed me that language in public spaces is not just for information it reflects culture, community, and who is included. Multilingual Hawaiʻi
Pin 25915 United States Pearl City
English (English) Hawai'i Creole (Hawaiian Creole English)
Birthday card from local kine cards. Symbolic synthetic. JAS Multilingual Hawaiʻi
Pin 37179 United States Greenville
English (English)
Pin 38971 United States Hilo
Hawai'i Creole (Hawaiian Creole English)
Multilingual Hawaiʻi
Pin 47163 United States Kaneohe
Hawai‘i (Hawaiian)
KA : Pū'ōhala menas the fruit of the hala. Pū is a very specific Hawaiian word for which there is no good translation but in this case it's like the fruit of the hala tree. The school is also a Hawaiian Immersion school Multilingual Hawaiʻi
Pin 116795 United States Syracuse
English (English) 普通话 (Chinese)