Lingscape
Lingscape Public Image Repository

About the project | Project list | Taxonomies | License

Filter data

ID Nickname Country / City Languages Taxonomies Comment Project / Group Map
Pin 47339 United States Honolulu
Hawai‘i (Hawaiian)
JP Hawaiian is being used here to help convey a friendly overtone to the message of Covid awareness. The poster is mostly geared toward tourists however, with the majority of the sign being written in English and Japanese. The domain is Public Health and safety Multilingual Hawaiʻi
Pin 47338 United States Honolulu
JP Hawaiian is being used here in the domain of advertisement. The location is a local mall located in kahala. The use of Hawaiian here seems to be for the purpose of celebrating Christmas, but in. Local way that coveys a welcoming atmosphere Multilingual Hawaiʻi
Pin 47334 United States Honolulu
English (English) Hawai‘i (Hawaiian) Hawai'i Creole (Hawaiian Creole English)
The domain is novelties. The Pidgin is used as a birthday card to greet people. The intended audience is locals who want to give this card to another local, whose birthday it is. It is printed on card stock. The implied message is “it’s your birthday again, I see. It’s the day you receive plenty aloha and generosity.” This is a simple and direct translation of the phrase above. - CQ EC Multilingual Hawaiʻi
Pin 47313 United States Honolulu
English (English) Hawai'i Creole (Hawaiian Creole English)
AJR - EC This photo is of the billboard on Hawaiian Rent-All; the owners of this company tend to change their announcements every now and then and this was after the COVID-19 regulations were changed following December 1st. The intended audience can be perceived to be locals as the context of the billboard pertain to the sentiments that many locals share regarding the pandemic Multilingual Hawaiʻi
Pin 47304 United States Honolulu
Hawai‘i (Hawaiian)
GM EXTRA CREDIT I was passing and saw this which says Maluna A’e O na Lahui Apau Ke ola ke kanaka which means - I tried finding what it meant but I only found out that it might mean something about being UH’s the moto. It means “above all nations is humanity”. The UH website explained the meaning - there is a couple of motos that they explain. It was placed on a cement barrier/bench, it has been there for some time. Multilingual Hawaiʻi
Pin 47303 United States Honolulu
Hawai‘i (Hawaiian)
GM EXTRA CREDIT- This poster was in one of the freshman towers. The poster says Ka Papa Lo’I ‘O Kānewai - on one of the pages of the history, it states that it is piko for Hawaiian knowledge at the University of Hawaii at Manoa sitting at the bottom of the slopes of Wa’ahila. I believe that they were trying to educate us students about the topic and just made this posted to get more information out about it! Multilingual Hawaiʻi
Pin 47301 United States Honolulu
Hawai‘i (Hawaiian)
GM EXTRA CREDIT This aloha sign was in whole foods - in the food/deli area. I'm not quite sure why they have the word aloha just kind of floading in the deli because it doesn't really correlate to anything. This makes me think about how the word aloha is overused and that they just put it anywhere and everywhere. Multilingual Hawaiʻi
Pin 47300 United States Honolulu
Hawai‘i (Hawaiian)
GM EXTRA CREDIT- I took this photo on the bus passing by going to Ala Moana mall. This is a beautiful moral stating “greetings aloha from Waikiki” which I would assume that someone local painted because they added quite a lot of detail ( even in the letters they added all the popular places/things in general around Waikiki). I bet lots of tourists love this moral to take pictures and to post on social media. Multilingual Hawaiʻi
Pin 47290 United States Kailua
Hawai‘i (Hawaiian)
KA - Here the Hawaiian is kū kia'i mauna, which means to stand strong as guard of the mountain. in this case referring to Mauna Kea Multilingual Hawaiʻi
Pin 47240 United States Kapolei
Hawai'i Creole (Hawaiian Creole English)
This photo was taken in Down to Earth’s Kapolei location, displaying the product “Shaka Tea.” The use of Pidgin here might signify that the brand is locally owned, which might motivate sustainability conscious consumers to buy. SM Multilingual Hawaiʻi
Pin 47239 United States Aiea
Hawai'i Creole (Hawaiian Creole English)
This photo was taken in Down to Earth’s Pearlridge location. The product displayed is called “Fruit In Da Coconut,” using Pidgin. The company may be using this name to make their product seem more local or traditional. Mostly locals will see this product at the grocery store. SM Multilingual Hawaiʻi
Pin 47238 United States Kapolei
Hawai'i Creole (Hawaiian Creole English)
This photo was taken in the produce section of Down to Earth’s Kapolei location. The sign advertises Small Kine Farms, a local farm that Down to Earth sources produce from. The use of Pidgin suggest that Small Kine Farms is local and a small business, which would please consumers who try to shop sustainably. SM Multilingual Hawaiʻi
Pin 47237 United States Pearl City
Hawai'i Creole (Hawaiian Creole English)
This photo contains Pidgin, and was taken at Poke On Da Run in Pearl City. Not many tourists visit Pearl City, so Poke On Da Run seems to cater to the local demographic. They serve mostly local foods, and the Pidgin is used to contribute to this atmosphere. SM Multilingual Hawaiʻi
Pin 47236 United States Aiea
Hawai‘i (Hawaiian)
This photo was taken in Down to Earth’s Pearlridge location, displaying the brand “‘Okina.” The brand might use Hawaiian to automatically signify to consumers that they are locally owned. This is in the retail domain, and is probably seen by mostly local people. SM Multilingual Hawaiʻi
Pin 47235 United States Kapolei
Hawai‘i (Hawaiian)
This is a sign for Ili’ili Farms displayed in the produce section of Down to Earth. Signs representing the local farms that Down to Earth sources produce from are displayed throughout the section. The purpose could be to promote the farm, or to help shoppers become more conscious of where their produce comes from. The use of these signs brings awareness to local farmers and reminds customers to shop local. SM Multilingual Hawaiʻi
Pin 47234 United States Kapolei
Hawai‘i (Hawaiian)
This photo was taken at the Down to Earth grocery store in Kapolei. It says the state motto and it’s common English translation, which both have many interpretations. Many interpret the phrase as advocating for sovereignty. The domain is retail, so the company may be trying to brand themself as a positive contribution to Hawaii. SM Multilingual Hawaiʻi
Pin 47233 United States Kapolei
Hawai‘i (Hawaiian)
SM Multilingual Hawaiʻi
Pin 47232 United States Honolulu
Hawai'i Creole (Hawaiian Creole English)
GM - This card was at the Ala Moana target. This card says “Chee hoo” which is similar to woohoo - when you are celebrating or if something is exciting. For this card / I believe it was for a birthday. Multilingual Hawaiʻi
Pin 47231 United States Honolulu
Hawai'i Creole (Hawaiian Creole English)
GM- I saw this card at Ala Moana target. The targeted audience is probably locals but maybe even tourist because it is in Ala Moana which is very packed with tourist. They used pidgin in the comic an example being “what is dat smell”. Multilingual Hawaiʻi
Pin 47230 United States Honolulu
Hawai'i Creole (Hawaiian Creole English)
GM - This was for an event space. They used the word da room which means the room. They may have used this to attract more people to look at their place. Multilingual Hawaiʻi