Lingscape
Lingscape Public Image Repository

About the project | Project list | Taxonomies | License

Filter data

ID Nickname Country / City Languages Taxonomies Comment Project / Group Map
Pin 159369 charl0te Deutschland Mainz
English (English)
Rewi Bib
Pin 159370 charl0te Deutschland Mainz
Deutsch (German)
Bib
Pin 159371 charl0te Deutschland Mainz
Deutsch (German)
Pin 159372 charl0te Deutschland Mainz
English (English)
Pin 159373 charl0te Deutschland Mainz
Deutsch (German) English (English)
Pin 159374 charl0te Deutschland Mainz
Deutsch (German)
Pin 159375 charl0te Deutschland Mainz
Deutsch (German)
Pin 159376 charl0te Deutschland Mainz
Deutsch (German)
Pin 159377 charl0te Deutschland Mainz
English (English)
Pin 159378 charl0te Deutschland Mainz
Español (Spanish)
Pin 159379 charl0te Deutschland Mainz
Deutsch (German) English (English)
Pin 159380 charl0te Deutschland Mainz
Deutsch (German)
Pin 159381 charl0te Deutschland Mainz
Deutsch (German)
Pin 159382 charl0te Deutschland Mainz
Deutsch (German)
Pin 159383 charl0te Deutschland Mainz
Pin 159384 charl0te Deutschland Mainz
Deutsch (German) English (English)
Pin 159385 charl0te Deutschland Mainz
Deutsch (German)
Pin 159387 charl0te Deutschland Mainz
Deutsch (German) Türkçe (Turkish)
Pin 159389 charl0te Deutschland Mainz
Deutsch (German) English (English)
Pin 134342 charrr United States Honolulu
English (English) 日本語 (Japanese)
Encountering a Japanese vending machine, I noticed that it had both Japanese and English on it. Noticing that it had both scripts, it made me realize how ingrained multilingualism is to our state and island. Not only does this serve the local community, but for tourists who can enjoy a bit of their culture here. Seeing just how often and frequently it is to have both Japanese and English script, and basically how normalized it is to have multiple languages in this state, made me aware of how this our public language and how valuable it is to create an inclusive, multilingual environment for everyone. Multilingual Hawaiʻi