|
ID |
Nickname |
Country / City |
Languages |
Taxonomies |
Comment |
Project / Group |
Map |
|
42217
|
|
Germany
Überlingen
|
|
|
Mehrere deutsche Dialekte
|
|
|
|
79637
|
|
Deutschland
Ückeritz
|
|
|
—
|
|
|
|
120635
|
|
Italy
Udine
|
|
|
Palazzo Gorgo Maniago, Via Luigi Magrini, 3, 33100 Udine UD. Cartello esplicativo-turistico in italiano - friulano, che racconta i fatti storici e le caratteristiche storico-architettoniche dell'edificio.
|
AlpiLinK
|
|
|
119105
|
|
Italy
Udine
|
|
|
Scritta in lingua friulana sulla vetrata di un negozio di alimentari, che recita: "Con i sudori della friulania, vino, polenta e allegria".
|
AlpiLinK
|
|
|
94362
|
|
Italy
Udine
|
|
|
Bike station of UDINebike
|
AlpiLinK
|
|
|
120735
|
|
Italy
Udine
|
|
|
Cartelli stradali in italiano e friulano. I cartelli gialli identificano gli antichi toponimi della città di Udine, in taluni casi evidenziando gli usi precedenti ad essi adibiti (es. "Plazze dal Polam" = "Piazza del pollame").
|
AlpiLinK
|
|
|
37040
|
sil
|
Italia
Udine
|
|
|
—
|
|
|
|
130490
|
|
Italy
Udine
|
|
|
Insegna all'interno di una caffetteria di Piazza Matteotti, Udine. La scritta recita: "Sei friulano di Udine".
|
AlpiLinK
|
|
|
120514
|
|
Italy
Udine
|
|
|
Via del Monte 2/ Incrocio via Mercatovecchio, Udine. Italiano-friulano. Si vede, sulla targhetta gialla, il nome dell'antico toponimo. Interessante anche il nome "Cramariis", che potrebbe fare riferimento ad un toponimo (cfr.https://www.dizionariofriulano.it/lemmi/cramariis/) oppure avere attinenza con il friulano "Cramar", termine che ha origini dal germanico medioevale e identifica un tipo di mercante o merciaio.
|
AlpiLinK
|
|
|
92101
|
wasl
|
Italia
Udine
|
|
|
—
|
|
|
|
92102
|
wasl
|
Italia
Udine
|
|
|
—
|
|
|
|
92103
|
wasl
|
Italia
Udine
|
|
|
—
|
|
|
|
92104
|
wasl
|
Italia
Udine
|
|
|
—
|
|
|
|
92105
|
wasl
|
Italia
Udine
|
|
|
—
|
|
|
|
92106
|
wasl
|
Italia
Udine
|
|
|
—
|
|
|
|
122069
|
|
Italy
Udine
|
|
|
Borgo Pracchiuso, Udine. La facciata di questo edificio è stata decorata con citazioni, in lingua italiana, spagnola e friulana, tratti da una celeberrima poesia scritta da Pablo Neruda. Questo componimento è dedicato all'artista e fotografa a Tina Modotti (Udine 1896- Città del Messico 1942), che ivi è nata. L'incipit del testo, come riportato dall'epitaffio bianco affisso sul muro della casa accanto, " Tina Modotti, hermana, no duermes, no, no duermes [...]" è presente anche sulla tomba dell'artista a Città del Messico
|
AlpiLinK
|
|
|
122070
|
|
Italy
Udine
|
|
|
Cartellone pubblicitario, in italiano e friulano, dell'Accademia di Belle Arti (ABA) "G. Tiepolo" di Udine, affisso sulla vetrata del Comune.
|
AlpiLinK
|
|
|
92127
|
wasl
|
Italia
Udine
|
|
|
—
|
|
|
|
92128
|
wasl
|
Italia
Udine
|
|
|
—
|
|
|
|
120814
|
|
Italy
Udine
|
|
|
Area verde "Pierluigi Cappello", Udine. Udine è disseminata di questo tipo di pilastri, che raccontano, in friulano, italiano ed inglese, la storia di alcune personalità, la cui vita è strettamente legata alla città. In questo caso, viene presentato il poeta Pierluigi Cappello, nativo di Gemona del Friuli, poeta che ha ricevuto numerosi riconoscimenti e premi letterari a livello nazionale, scomparso nel 2017 a seguito di una lunga malattia.
|
AlpiLinK
|
|