"Schoulhaff" auf Luxemburgisch. Französisch Variante " cour d'école" unten drunter.
Luxemburgisch steht wahrscheinlich an erster Stelle, weil Kinder in der Schulle in Luxemburg oft luxemburgisch reden untereinander, luxemburgiesch spricht vielleicht die meisten Schüler an.
Die Speilzeiten sind auf Deutsch.
Faszit: Luxemburgisch, Französisch, Deustch zu sehen in dieser Reihenfolge
UNI.LU-1718 Straßen und Städte
79909
Luxemburg
Schengen
—
24357
Luxemburg
Luxembourg
—
37925
Luxemburg
Schwebsange
—
294
Luxemburg
Luxemburg
$sslux
806
Luxemburg
Luxemburg
—
2086
Luxemburg
Alzingen
—
5158
Luxemburg
Luxemburg
—
9510
Luxemburg
Luxemburg
—
11046
Luxemburg
Düdelingen
Der Straßenname ist auf Französisch, es handelt sich hierum um einen Straßennamen der einen Namen einer bekannten Peron beinhaltet: "rue Karl Marx". Unter diesem Straßennamen ist eine Bemerkung zu Karl Marx zu sehen: :“philosophe politique“ , er war ein politischer Philosoph, der von 1818 -1883 lebte. Diese Information ist auch auf dem Schild zu sehen.
Faszit: nur Französisch