Jadyn B- Este señal dice en inglés “West Road”. El Camino de Oeste está en Norte Tucson en Marana.
81238
United States
Santa Cruz
Behind bus stop, “fetch"
25174
United States
Kapolei
This is a mix of pidgin and english. “I wen bake one cake” is pidgin for “i baked you a cake”. This card could be classified as symbolic-authentic because it establishes emotions when read in pidgin.
Multilingual Hawaiʻi
95830
United States
Sacramento
—
32854
United States
Lorain
—
Lewis_Lorain
38998
United States
Honolulu
—
Multilingual Hawaiʻi
44118
United States
Honolulu
I saw another card in pidgin at target. Super cute and funny cards. GM
Multilingual Hawaiʻi
46166
United States
Honolulu
This is an example of Pidgin. It’s on a bag being sold so it’s more a commodity. I’d associate the brand Da Kine more with locals over tourists so it caters more to them. Though is accessible to both
-NIP
Multilingual Hawaiʻi
47190
United States
Honolulu
The domain in this photo is branding. The Hawaiian in this photo is to refer to significant places in Hawaii. For example, Mauna Loa is the name of a volcano and Hana is a place located on Maui. The intended audience is those who want to try Hawaiian-inspired ice cream flavors. It is printed on a cup-like pint. The implied message is that unlike other ice cream flavors this one is special and exclusive to Hawaii. The name of this flavor makes the audience question the connection of “Rocky Road to Hana” and the brand itself. I believe that it is just wordplay. - CQ
Multilingual Hawaiʻi
5463
United States
Buckley
at rest stop
6743
United States
Tilton
pun on song lyrics
7255
United States
Camargo
—
7511
United States
Washington
—
15703
United States
Tucson
Esta tienda es una carniceria donde mi compre muncho carne deismillo sin hueso Mario R.
17239
United States
Carrboro
—
25175
United States
Kapolei
This card is a symbolic-authentic. It is meant to be read on pidgin and would be more used between locals than outsiders.