Lingscape
Lingscape Public Image Repository

About the project | Project list | Taxonomies | License

Filter data

ID Nickname Country / City Languages Taxonomies Comment Project / Group Map
Pin 65997 United States Rio Grande City
English (English) Español (Spanish)
I found this bilingual sign at Walmart(: Letreros en el RGV
Pin 3277 United States Benicia
English (English)
Pin 6349 United States Chicago
English (English)
advertising on L platform
Pin 22221 United States Peabody
English (English)
#street-art
Pin 24781 United States Tucson
English (English) Español (Spanish)
Esta calle se llama Santa Rita Ave. Aparte de Elm Street.
Pin 30925 United States Lorain
English (English) Español (Spanish)
informatory top-down paper printed
Lewis_Lorain
Pin 43981 United States Grove City
English (English)
Pin 46541 United States Haleiwa
English (English) Hawai‘i (Hawaiian)
(SP)(check in #3) this is a photo of a permanent wooden sign outside of a children’s clothing shop, in the domain of commodification. This store sells clothes branded around the Hawaiian aesthetic and language, so it makes sense that they used a Hawaiian word in their name, along with the aesthetic of straw hats, hula skirts, and leis. It is a pretty expensive store, so it is likely more popular among tourist in the area; they hang have uses Hawaiian in the name/on their sign to make the shop feel more authentically Hawaiian to tourists and Locals alike, though likely more towards tourists since they used a pretty well known, easy to figure out Hawaiian word. Tourists may see that sign and want to buy clothes to make their children feel less like normal kids and more like special little “keiki” who got to visit Hawai'i. Multilingual Hawaiʻi
Pin 3278 United States Benicia
English (English)
Pin 6350 United States Chicago
English (English)
official L train notice of waiting times
Pin 16334 United States Salt Lake City
English (English) 普通话 (Chinese)
Pin 24782 United States Tucson
English (English) Español (Spanish)
En las calles Montaña y Broadway hay una cartelera para el programa de televisión, Azteca Tucson. El edificio de Azteca tiene una consigna que es “más cerca de ti.” Diego Leidy
Pin 27086 United States Honolulu
Hawai‘i (Hawaiian)
Multilingual Hawaiʻi
Pin 30926 United States Lorain
Español (Spanish)
informatory top-down paper printed
Lewis_Lorain
Pin 43982 United States Grove City
English (English)
Pin 46542 United States Honolulu
English (English) Hawai‘i (Hawaiian)
(SP)(check in #3) this is a photo of a semi permanent canvas sign outside of a university building on the UH Manoa campus, in the domain of student life/education/health services. Most of the sign is in big, clear English, likely so that any one on campus, no matter where they’re from, is able to understand the sign and easily access these health services. The Hawaiian phrase for welcome (e komo mai) is in smaller letters compared to the English welcome, as if it was added as an after thought—it may have been included as a part of UH Manoa’s ongoing efforts to reconnect itself with traditional Hawaiian culture and language, and to make itself feel a bit more genuine. It may help in catching the eyes of Local students who speak Hawaiian or are familiar with this phrase, but it is clearly not the main focus of the poster and is easy to miss. Multilingual Hawaiʻi
Pin 65999 United States McAllen
English (English) Español (Spanish)
Letreros en el RGV
Pin 67279 United States Pharr
English (English) Español (Spanish)
Letreros en el RGV
Pin 3279 United States Benicia
English (English)
Pin 6351 United States Chicago
English (English) Español (Spanish)
warning sign on L train