PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia
SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 146 -136453
PALRA
146181
Naomi_Heller
Spain
València
—
Valencia
146437
Naomi_Heller
Spain
València
—
Valencia
146693
Naomi_Heller
Spain
València
—
Valencia
28933
Spain
Salamanca
Spanish sign with English and French translation #adv
135942
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
A cluster of stickers and graffiti tags, languages visible
Spanish
“PURO AMOR” : “pure love”
“EN ESTA CASA NO LLAMAMOS AL 091” : “In this house we don’t call 091 (police)”
“GATOS LOKOS CREW” : “Crazy Cats Crew” (note: “lokos” is a slang spelling of locos)
English
“HEY YO they call me”
“FOR FUN” (on the right sticker)
“CREW” (used in graffiti/street art culture)
Other elements
“BATO LORT” : not standard Spanish or English; could be a name, graffiti tag, or slang.
“WEIN” : possibly German (Wein = wine) or just a tag/crew name.
Graffiti tags (stylized, hard to read) : often function as visual identity more than linguistic text.
PALRA
136198
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
136454
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
San Martín de Trevejo
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia
SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 147 -136454
PALRA
146182
Naomi_Heller
Spain
València
—
Valencia
146438
Naomi_Heller
Spain
València
—
Valencia
146694
Naomi_Heller
Spain
València
—
Valencia
28934
Spain
Salamanca
Spanish menu with English translation #adv
129030
Spain
Zamora
—
136199
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
136455
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
San Martín de Trevejo
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia
SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 148 - 136455
“Villamiel y Trevejo, Cáceres, Extremadura” – Villamiel and Trevejo, Cáceres, Extremadura.
“1, 2 y 3 de agosto de 2025” – August 1, 2, and 3, 2025.
“Viernes” / “Sábado mañana” / “Sábado noche” / “Domingo” – Friday / Saturday morning / Saturday night / Sunday.
“Ruta de senderismo” – Hiking route.
“Gastronomía” – Gastronomy (food-related activities).
“Clases de yoga” – Yoga classes.
“Eventos familiares y musicales” – Family and musical events.
“Experiencia de visionado de estrellas con música de fondo” – Star-gazing experience with background music.
English (borrowings / stylistic)
Festival title: “Gata Sound” – “Sound of Gata” (kept in English for modern style).
Band names: Miss Caffeina, Chloe Bird, Niño Índigo (mix), Swing Tong Ni Song, Coolnenas – many are stylised brand names mixing English/Spanish.