|
ID |
Nickname |
Country / City |
Languages |
Taxonomies |
Comment |
Project / Group |
Map |
|
147154
|
alex_analyzing stickers_unibe
|
Spain
València
|
|
|
—
|
Valencia
|
|
|
135891
|
Laura_Pizarro_Jacinto
|
Spain
Cáceres
|
|
|
graffiti and tagging (grassroots, informal).
Languages present:
Spanish
“busco novi@” : means “looking for a boyfriend/girlfriend”.
“Luzia Urdalaz” (likely a personal name, stylized).
English influence (in style, not full words): some tags use letterforms typical of English hip-hop/graffiti culture (blocky, stylized, unreadable signatures).
Symbolic scripts : most are tags (nicknames/signatures), functioning as identity markers rather than meaningful language.
Identity & subculture : Tags (e.g. "YESBAN", "WONE", "TSAH") are graffiti names/pseudonyms. They mark territory, presence, or identity in urban space. The language isn’t about communication but visibility, rebellion, and belonging to urban/street culture.
Multimodal writing : use of color (red, blue, silver, black), overlapping tags, stylized letterforms.
Code-switching potential : Spanish for direct communication, English-style forms for global graffiti identity.
Individual vs collective : unlike posters (public, institutional), graffiti is personal/anonymous expression.
Orthographic creativity : “novi@” uses @ as a gender-neutral ending, which shows digital language influence in graffiti.
Graffiti here contributes as bottom-up language use (vs. top-down advertising and cultural posters). It shows how youth identity, urban art, and language intersect. The mixture of Spanish (for communication) + English-inspired graffiti style (for prestige/subcultural belonging) reflects global-local interplay.
|
PALRA
|
|
|
136147
|
Laura_Pizarro_Jacinto
|
Spain
Cáceres
|
|
|
This is a partial capture of an interpretive panel from the Museo de Semana Santa de Cáceres, presented in Spanish, English, Portuguese, German, French, and Braille.
The panels combine text, maps, and images, that reflect the city’s international identity as a World Heritage site.
|
PALRA
|
|
|
9427
|
|
Spain
Santiago de Compostela
|
|
|
—
|
|
|
|
146131
|
Naomi_Heller
|
Spain
València
|
|
|
—
|
Valencia
|
|
|
146387
|
Naomi_Heller
|
Spain
València
|
|
|
—
|
Valencia
|
|
|
146899
|
Naomi_Heller
|
Spain
València
|
|
|
—
|
Valencia
|
|
|
147155
|
alex_analyzing stickers_unibe
|
Spain
València
|
|
|
—
|
Valencia
|
|
|
135892
|
Laura_Pizarro_Jacinto
|
Spain
Cáceres
|
|
|
—
|
PALRA
|
|
|
9428
|
|
Spain
Santiago de Compostela
|
|
|
—
|
|
|
|
146132
|
Naomi_Heller
|
Spain
València
|
|
|
https://entradium.com/events/nola-jazz-finnegans
|
Valencia
|
|
|
146388
|
Naomi_Heller
|
Spain
València
|
|
|
—
|
Valencia
|
|
|
147156
|
alex_analyzing stickers_unibe
|
Spain
València
|
|
|
—
|
Valencia
|
|
|
135893
|
Laura_Pizarro_Jacinto
|
Spain
Cáceres
|
|
|
Spanish :
“Asociación Nacional de Negocios Turísticos y Souvenirs” (National Association of Tourist and Souvenir Businesses)
“asociado nº 447” (member no. 447)
Spanish is the main language
Souvenirs is a loanword: originally French, borrowed into both English and Spanish with the same meaning (a keepsake, typically from travel) This makes the sticker monolingual Spanish in structure, but with a lexical borrowing that is international.
|
PALRA
|
|
|
136149
|
Laura_Pizarro_Jacinto
|
Spain
Cáceres
|
|
|
This is a partial capture of an interpretive panel from the Museo de Semana Santa de Cáceres, presented in Spanish, English, Portuguese, German, French, and Braille.
The panels combine text, maps, and images, that reflect the city’s international identity as a World Heritage site.
|
PALRA
|
|
|
9429
|
|
Spain
Santiago de Compostela
|
|
|
—
|
|
|
|
146133
|
Naomi_Heller
|
Spain
València
|
|
|
—
|
Valencia
|
|
|
146389
|
Naomi_Heller
|
Spain
València
|
|
|
—
|
Valencia
|
|
|
146901
|
Naomi_Heller
|
Spain
València
|
|
|
—
|
Valencia
|
|
|
147157
|
alex_analyzing stickers_unibe
|
Spain
València
|
|
|
—
|
Valencia
|
|