Spanish:
Institutional: Ayuntamiento Cáceres, Cáceres patrimonio de la humanidad, Calle Paneras.
Commercial: Artesanía el Anta, Los Ibéricos, Mármoles Vivas, Mercería Maeva, Moda, Vaqueros Sol.
English (minor, visual):
Parking 80m., Moda could be read as Italian/Spanish but internationally linked to “fashion”; graffiti tags sometimes use English letters or neutral global hip-hop styles.
Multimodal protest language: Sticker “No a la mina – ¡Defiende Cáceres!” (Spanish, activist discourse).
Heritage vs. commerce: Signboard originally designed to guide visitors in the historic city (UNESCO site), blending cultural identity (Cáceres as heritage city) with everyday commerce.
Resistance discourse: “No a la mina” sticker transforms the commercial/official board into a site of political struggle, connecting local economy with environmental defense.
Semiotic battle: Graffiti tags partially obscure shop names : reflects youth/street culture presence challenging institutional order.
Spatial hierarchy: Official/municipal logos sit on top; grassroots layers accumulate below and across, literally overwriting heritage and commerce narratives.
PALRA
136157
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
This is a partial capture of an interpretive panel from the Museo de Semana Santa de Cáceres, presented in Spanish, English, Portuguese, German, French, and Braille.
The panels combine text, maps, and images, that reflect the city’s international identity as a World Heritage site.
PALRA
80093
Spain
Fisterra
—
146141
Naomi_Heller
Spain
València
—
Valencia
146397
Naomi_Heller
Spain
València
—
Valencia
147165
alex_analyzing stickers_unibe
Spain
València
—
Valencia
135902
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
—
PALRA
136158
Laura_Pizarro_Jacinto
Spain
Cáceres
This is a partial capture of an interpretive panel from the Museo de Semana Santa de Cáceres, presented in Spanish, English, Portuguese, German, French, and Braille.
The panels combine text, maps, and images, that reflect the city’s international identity as a World Heritage site.