"Bánh mì" is a Vietnamese word for bread or sandwich, but the spelling here omits the accents, which is common in branding. The term "Paris Banh Mi" also suggests a blend of French and Vietnamese culinary influence, reflecting the historical connection between the two cultures.
131865
United States
Everett
One of the many foreign food restaurant signs featuring non-english text in downtown Everett. This particular one is for a Japanese ramen restaurant. Whether this does a good job at welcoming or encouraging Asian/Japanese immigrants into the restaurant is debatable, it feels more like a way to feign "authenticity"
Ling study EDC&I
1561
United States
Austin
—
7449
United States
Arlington
—
10265
United States
Tucson
Austin, M - La Sandia es un negocio de cerámica local. También venden muebles, ropa de plato y obras arte de metal.
11801
United States
Tucson
Taken in Tucson, Arizona of the restaurant El Pueblito, photo by Kaili M.
15641
United States
Tucson
—
42521
United States
Kailua
SM
Multilingual Hawaiʻi
116249
United States
Saint Regis Falls
—
117017
gloria
United States
Queensbury
—
119065
kvd
United States
Chicago
—
66330
United States
Edinburg
food
Letreros en el RGV
131866
United States
Everett
An advertisement for a Mexican restaurant. Spanish is only in the name of the restaurant, literally translating to "paradise". All of my observed locations that make the most use of foreign language are restaurants, and knowing that I would be a lot more interested in how immigrants feel about their only signs of recognition in downtown Everett are largely through restaurant signage.
Ling study EDC&I
71194
United States
Edinburg
—
Letreros en el RGV
7450
United States
Arlington
—
11802
United States
Tucson
Spanish
15642
United States
Tucson
A Tucson location providing a wide selection of meat, bread, drinks, candy and other foods from Mexico.
Rachel S