Lingscape
Lingscape Public Image Repository

About the project | Project list | Taxonomies | License

Filter data

ID Nickname Country / City Languages Taxonomies Comment Project / Group Map
Pin 135755 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
Fala (Fala)
authorized commemorative infrastructural operative top-down historic color positioning size enameled plaque typeface fixed monolingual permanent other A4 – A3 complete symbol-text wall authority
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 014 - 155755 Semiotic Resources (TS) / Composition (LL) : symbol+text (Maltese cross) Translational Agency (TS) / Directedness (LL) : top-down (municipal/heritage authority) Discursive Framing (TS) / Discourse (LL) : infrastructure, commemorative Translation Strategy (TS) / Distribution (LL) : monolingual A Fala Visibility / Linguistic Hierarchy (TS) / Dominance (LL) :colour+ typeface+size+positioning (bold uppercase letters, high contrast black on yellow background) Mobility (TS) / Dynamics (LL) : fixed (fixed wall plaque) Sign Type (TS) / Form (LL) : plaque (ceramic heritage marker) Textual Integrity (TS) / Integrity (LL) : complete (intact and fully legible) Intertextuality (TS) / Layering (LL) : historic Multilingualism (TS) / Linguality (LL) : monolingual (A Fala, with Latin numeral “XVI”) Material (TS) / Material (LL) : other (ceramic tiles) Inscription (TS) / Mode (LL) : enamelled (hand-painted ceramic) Agents (TS) / Name (LL) : authority (heritage/municipal commission, artist signature visible) Placement (TS) / Placement (LL) : wall (mounted on stone surface) Size (TS) / Size (LL) : A4-A3 (small-medium heritage plaque) Status (TS) / Status (LL) : authorised (heritage signage) Paratext (TS) / Supplement (LL) : decorative symbol (Maltese cross), artist’s signature Temporality (TS) / Temporality (LL) : permanent Language Constellation (TS) / Languages (LL) : FAX (A Fala) + LAT (Latin numerals) Intersemiotic Elements (TS) / Non-Linguistic Semiotics (LL) : Maltese cross emblem Translation Mode (TS) / Translation Mode (LL) : monolingual /none Translational Silencing (TS) / Absence Marker (LL) : Yes (Extremaduran absent) Notes : This heritage plaque emphasises local identity through exclusive use of A Fala, a contrast to more common bilingual A Fala–Spanish signage. The Maltese cross links to historical-religious iconography, while the reference to the 16th century situates the site in a long historical continuum. This represents both linguistic affirmation and heritage branding through selective multilingual display. Additional info: The sign is written in A Fala (“Ronda da Muralla – Siglu XVI”). In Castilian Spanish, it would be: Ronda de la Muralla – Siglo XVI. PALRA
Pin 135756 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
Español (Spanish)
recognized commercial operative bottom-up color paper printed poster typeface mobile event-related monolingual other A3 – 1m² complete image-text window business
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 015 - 155756 Semiotic Resources (TS) / Composition (LL) : image+text (photos of destinations, price highlights, logos, contact info) Translational Agency (TS) / Directedness (LL) : bottom-up (private travel agencies: Viajes Viabustravel, Viajes Coria Tours S.A.) Discursive Framing (TS) / Discourse (LL) : commercial Translation Strategy (TS) / Distribution (LL) : monolingual (monolingual Spanish, some English loanwords in travel discourse) Visibility / Linguistic Hierarchy (TS) / Dominance (LL) : typography emphasis (bold and enlarged for destinations, prices, dates), colour/contrast (though here B/W copies) Mobility (TS) / Dynamics (LL) : mobile (flyers/posters affixed to surface) Sign Type (TS) / Form (LL) : poster (touristic promotion flyers) Textual Integrity (TS) / Integrity (LL) : complete (intact, legible, though taped to surface) Intertextuality (TS) / Layering (LL) : other (two different travel ads side by side) Multilingualism (TS) / Linguality (LL) : monolingual (Spanish with toponyms “Portugal” and “Oporto”) Material (TS) / Material (LL) : paper posters Inscription (TS) / Mode (LL) : printed (commercial print) Agents (TS) / Name (LL) : business (travel agencies + local agent Chelo Lajas) Placement (TS) / Placement (LL) : window (affixed with tape to glass shutter) Size (TS) / Size (LL) : A3–1m each (medium promotional posters) Status (TS) / Status (LL) : recognised (private promotional material, non-institutional) Paratext (TS) / Supplement (LL) : contact details, agency logos, prices, dates Temporality (TS) / Temporality (LL) : event-related (linked to specific tour dates) Language Constellation (TS) / Languages (LL) : SPA (Spanish) Intersemiotic Elements (TS) / Non-Linguistic Semiotics (LL) : monolingual (photographs of destinations, logos, price tags, calendar/date highlights) Translation Mode (TS) / Translation Mode (LL) : intersemiotic - images Translational Silencing (TS) / Absence Marker (LL) : Yes (Extremaduran absent) Notes : These posters reflect grassroots commercial signage where local businesses promote external destinations (Galicia, Oporto). The design is typical of regional travel advertising: heavy text descriptions, visual reinforcement with photos, and strong emphasis on price/dates. The lack of translation contrasts with their cross-border tourism focus (Portugal), limiting accessibility for non-Spanish speakers, only through pictures. PALRA
Pin 135757 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
Fala (Fala)
recognized commercial operative private bottom-up historic metal wood object (non-sign) plaque fixed monolingual permanent other A3 – 1m² symbol-text wall business
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 016 - 155757 Semiotic Resources (TS) / Composition (LL) : symbol+text: text (“Pichorra o Forti”) + symbol (castle icon) Translational Agency (TS) / Directedness (LL) : bottom-up (private/commercial or household signage) Discursive Framing (TS) / Discourse (LL) : place identity, local heritage, decorative Translation Strategy (TS) / Distribution (LL) : not applicable (monolingual A Fala) Visibility / Linguistic Hierarchy (TS) / Dominance (LL) : typeface (ornamental cursive metal lettering, highly visible on wood background) Mobility (TS) / Dynamics (LL) : static (affixed to building façade) Sign Type (TS) / Form (LL) : plaque/object (crafted wooden sign) Textual Integrity (TS) / Integrity (LL) : complete (intact, legible) Intertextuality (TS) / Layering (LL) : historic Multilingualism (TS) / Linguality (LL) : monolingual (A Fala) Material (TS) / Material (LL) : wood + wrought metal Inscription (TS) / Mode (LL) : other (handcrafted: carved/forged lettering attached to wooden base) Agents (TS) / Name (LL) : business (owner, artisan) Placement (TS) / Placement (LL) : wall/facade (stone building) Size (TS) / Size (LL) : A1-m3 (small/medium decorative sign) Status (TS) / Status (LL) : recognised Paratext (TS) / Supplement (LL) : castle pictogram, ornamental framing of text Temporality (TS) / Temporality (LL) : permanent/semi-permanent (handcrafted durability) Language Constellation (TS) / Languages (LL) : FAX (A Fala) Intersemiotic Elements (TS) / Non-Linguistic Semiotics (LL) : castle icon as heritage symbol Translation Mode (TS) / Translation Mode (LL) : intersemiotic Translational Silencing (TS) / Absence Marker (LL) : Yes (Extremaduran absent) Notes : This handcrafted wooden plaque exemplifies vernacular, artisanal signage in A Fala, reinforcing local identity. The use of wrought metal cursive enhances aesthetic prestige, while the castle motif symbolically connects to San Martín’s fortified past. It stands as a counterpoint to industrial signage, foregrounding individual agency and heritage aesthetics. PALRA
Pin 135758 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
No language
recognized operative private bottom-up religious cultural historic fabric printed mobile event-related other A3 – 1m² image-symbol complete other person religious agent
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 017 - 155758 Semiotic Resources (TS) / Composition (LL) : image+symbol (Cristo de la Cruz Bendita, crucifixion iconography) Translational Agency (TS) / Directedness (LL) : bottom-up (individual/household devotional display) Discursive Framing (TS) / Discourse (LL) : religious, private (devotional, communal identity) Translation Strategy (TS) / Distribution (LL) : not applicable (non-textual visual semiotics) Visibility / Linguistic Hierarchy (TS) / Dominance (LL) : other, image as primary signifier (no text present) Mobility (TS) / Dynamics (LL) : mobile: temporary/seasonal (hung on balcony during festival period) Sign Type (TS) / Form (LL) : object non sign(devotional banner) Textual Integrity (TS) / Integrity (LL) : complete (image intact and legible) Intertextuality (TS) / Layering (LL) : cultural+historic , intertextual reference to local religious traditions and Catholic iconography Multilingualism (TS) / Linguality (LL) : non-linguistic (visual only, no written language) Material (TS) / Material (LL) : fabric (textile banner/fabric print= Inscription (TS) / Mode (LL) : printed (photographic reproduction on cloth) Agents (TS) / Name (LL) : person+religious agent (local confraternity, parish community); private household display Placement (TS) / Placement (LL) : other (balcony/house façade) Size (TS) / Size (LL) : A3-1m² (medium banner) Status (TS) / Status (LL) : recognised (unauthorised but socially religious tradition) Paratext (TS) / Supplement (LL) : none (image itself functions as core message) Temporality (TS) / Temporality (LL) : event-related (linked to annual festival, May 3rd) Language Constellation (TS) / Languages (LL) : NOL none (visual-only, no language) Intersemiotic Elements (TS) / Non-Linguistic Semiotics (LL): imagen+symbol crucifix, red background, reference to altar setting Translation Mode (TS) / Translation Mode (LL) : intersemiotic (non-verbal sign) Translational Silencing (TS) / Absence Marker (LL) : yes (Extremaduran absent) Notes : This devotional banner is a community semiotic resource linking private domestic space with collective religious identity. Its annual appearance during the Cristo de la Cruz Bendita festival reflects ritualised temporality in the local semioscape, where religious imagery substitutes for linguistic signage in affirming identity and belonging. PALRA
Pin 135759 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
English (English) Español (Spanish)
authorized informatory operative regulatory top-down linguistic metal mixing positioning size printed information sign typeface fixed permanent bilingual A3 – 1m² complete text wall authority
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 018 - 155759 Notes: STOP : English (international traffic convention, used across Europe). A 150 m. : Spanish (a 150 metros = “in 150 meters”). English for the word STOP (standardized for road signs). Spanish for the distance marker (a 150 m.). PALRA
Pin 135760 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
Fala (Fala) Español (Spanish)
authorized informatory infrastructural operative regulatory top-down linguistic duplicating metal positioning enameled street sign fixed permanent bilingual A3 – 1m² complete symbol-text wall authority
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 019 - 155760 Semiotic Resources (TS) / Composition (LL) : symbol+ text (municipal crest) Translational Agency (TS) / Directedness (LL) : top-down (municipal authority) Discursive Framing (TS) / Discourse (LL) : infraestructural+informatory+regulatory (street naming, orientation) Translation Strategy (TS) / Distribution (LL) : duplicating (A Fala ↔ Spanish) Visibility / Linguistic Hierarchy (TS) / Dominance (LL) : positioning (A Fala on top, Spanish below, same typeface and size) Mobility (TS) / Dynamics (LL) : fixed (fixed plaque) Sign Type (TS) / Form (LL) : street sign Textual Integrity (TS) / Integrity (LL) : complete (legible and intact) Intertextuality (TS) / Layering (LL) : linguistic Multilingualism (TS) / Linguality (LL) : bilingual (A Fala + Spanish) Material (TS) / Material (LL) : metal Inscription (TS) / Mode (LL) : enamelled lettering Agents (TS) / Name (LL) : authority (municipal council) Placement (TS) / Placement (LL) : wall (mounted on building façade) Size (TS) / Size (LL) : A·-1m (small plaque) Status (TS) / Status (LL) : authorised (official signage) Paratext (TS) / Supplement (LL) : municipal crest (coat of arms) Temporality (TS) / Temporality (LL) : permanent Language Constellation (TS) / Languages (LL) : FAX (A Fala) + SPA (Spanish) Intersemiotic Elements (TS) / Non-Linguistic Semiotics (LL) : municipal crest Translation Mode (TS) / Translation Mode (LL) : interlingual (A Fala ↔ Spanish) Translational Silencing (TS) / Absence Marker (LL) : Yes (Extremaduran absent) Notes : This street sign illustrates municipal recognition of A Fala, with its placement above Spanish, reversing the usual hierarchy seen elsewhere. The inclusion of the municipal crest emphasises institutional authority, while the bilingual layout foregrounds the local language as primary in this context. PALRA
Pin 135761 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
Español (Spanish)
authorized informatory infrastructural operative top-down cultural complementary metal color positioning size printed wood information sign fixed monolingual permanent A3 – 1m² image-symbol-text complete wall authority institution
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 020 - 155761 PALRA
Pin 135762 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
Fala (Fala)
authorized commercial operative bottom-up cultural mixing color positioning size printed graffiti plastic information sign typeface fixed permanent monolingual A3 – 1m² complete image-text roof wall business hospitality
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 021 - 155762 PALRA
Pin 135763 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
Fala (Fala)
recognized artistic commemorative operative bottom-up cultural historic complementary paint positioning sprayed mural typeface fixed monolingual permanent 1m² – 4m² image-text complete wall artist
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 022 - 155763 PALRA
Pin 135764 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
Fala (Fala)
recognized artistic commemorative operative bottom-up cultural historic complementary paint positioning sprayed mural typeface fixed monolingual permanent 1m² – 4m² image-text partially removed wall artist
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 023 - 155764 PALRA
Pin 135765 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
Fala (Fala)
recognized artistic commemorative operative bottom-up cultural historic complementary paint positioning sprayed mural typeface fixed monolingual permanent 1m² – 4m² image-text complete wall artist
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 024 - 155765 PALRA
Pin 135766 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
Español (Spanish)
authorized informatory infrastructural operative top-down cultural complementary metal color positioning size printed display panel wood fixed permanent monolingual A3 – 1m² image-symbol-text complete wall authority institution
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 025 -155766 PALRA
Pin 135767 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
Español (Spanish)
authorized infrastructural ghost regulatory top-down historic positioning plaque typeface fixed monolingual permanent other other A3 – 1m² complete text wall authority
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 026 - 155767 PALRA
Pin 135768 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
Español (Spanish)
authorized infrastructural ghost regulatory top-down historic positioning plaque typeface fixed monolingual permanent other other A3 – 1m² complete text wall authority
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 027 - 155768 PALRA
Pin 135769 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
Español (Spanish)
authorized infrastructural ghost regulatory top-down dialogic positioning plaque typeface fixed monolingual permanent other other A3 – 1m² complete text wall authority
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 028 - 155769 PALRA
Pin 135770 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
Fala (Fala) Español (Spanish)
authorized commercial informatory infrastructural operative regulatory top-down linguistic duplicating mixing metal positioning quantity printed street sign fixed permanent bilingual 1m² – 4m² complete symbol-text wall authority
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 029 - 155770 PALRA
Pin 135771 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
Fala (Fala) Español (Spanish)
recognized commercial informatory operative bottom-up linguistic mixing metal positioning size printed display panel typeface fixed permanent bilingual A3 – 1m² complete symbol-text gate business
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 030 - 155771 PALRA
Pin 135772 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
Fala (Fala) Español (Spanish)
authorized recognized commercial informatory infrastructural operative regulatory top-down linguistic duplicating fragmentary metal positioning quantity printed information sign permanent bilingual 1m² – 4m² image-symbol-text complete gate wall authority business
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 031 - 155772 PALRA
Pin 135773 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
No language
recognized infrastructural operative bottom-up religious cultural historic color material positioning size object (non-sign) fixed permanent other ≤ A6 complete symbol wall person religious agent
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 032 - 155773 PALRA
Pin 135774 Laura_Pizarro_Jacinto Spain San Martín de Trevejo
No language
infrastructural operative religious bottom-up cultural historic color material positioning size object (non-sign) fixed permanent other other ≤ A6 complete symbol-text wall person religious agent
PALRA | Documenting Living Languages in Western Iberia SM | San Martín de Trevejo Corpus ID : 033 - 155774 PALRA