Der Straßenname ist auf Französisch "Rue de la Congregation". "Congregation" wird hervorgehoben weil es in größerer Schrift geschrieben ist. Unten drunter haben wir den Straßennamen auf Luxemburgisch " Jofferegässel". Die Bedeutung der beiden Straßennamen ist nicht äquivalent.
Die luxemburgische Variante hat eine andere Schrift im Vergleich zu der französischen Variante.
Faszit: Zunächst Französisch danach Luxemburgisch