Lingscape
Lingscape Public Image Repository

About the project | Project list | Taxonomies | License

Filter data

ID Nickname Country / City Languages Taxonomies Comment Project / Group Map
Pin 9483 Luxemburg Luxemburg
Deutsch (German) English (English) Français (French)
Pin 10763 Luxemburg Luxemburg
English (English) Français (French) Lëtzebuergesch (Luxembourgish)
Pin 11019 Luxemburg Luxemburg
Français (French) Lëtzebuergesch (Luxembourgish)
Der Straßenname ist auf diesem Schild zunächst auf Französisch, unten drunter auf Luxemburgisch. Die Bedeutung der Straßennamen sind komplett unterschiedlich voneinander. "rue de l'eau" und "Nicolasgaass". Die luxemburgische Variante hat eine andere Schrift. Faszit: zunächst Französich dann Luxemburgisch UNI.LU-1718 Straßen und Städte
Pin 12 Luxemburg Luxemburg
Deutsch (German) Français (French) Lëtzebuergesch (Luxembourgish)
%2016, @Kreuzung, #Übersetzung
Pin 524 Luxemburg Luxemburg
English (English)
Pin 780 Luxemburg Luxemburg
English (English)
Pin 4876 Luxemburg Luxemburg
Français (French)
Pin 9484 Luxemburg Luxemburg
Deutsch (German) English (English) Français (French)
Pin 11020 Luxemburg Luxemburg
Français (French) Lëtzebuergesch (Luxembourgish)
Alles hier auf dem Schild ist auf Französisch außer der Begriff: „Maulkuerfgesetz“ (in Gänsefüsse). Was hier besonders ist, ist dass der Straßenname ein Datum in sich hat: „place du 6 juin 1937“. Wir haben eine Zusatzinformation unterhalb des Straßennamens auf Französisch " rejet par Referendum de la loi museliere". Faszit: Straßenname enthält Datum Zusatzinformation auf Französisch Luxemburgischer Begriff in Gänsefüsschen viel Französich, wenig Luxemburgisch UNI.LU-1718 Straßen und Städte
Pin 14348 Luxemburg Echternach
Français (French)
Pin 13 Luxemburg Luxemburg
Français (French) Lëtzebuergesch (Luxembourgish)
%2016, @Kreuzung, #Texte entsprechen sich nicht
Pin 269 Luxemburg Luxemburg
English (English) 普通话 (Chinese)
$sslux
Pin 1037 Luxemburg Luxemburg
Français (French)
Pin 1805 Luxemburg Esch an der Alzette
Français (French)
#Construction site
Pin 3597 Luxemburg Esch an der Alzette
English (English)
Pin 4877 Luxemburg Luxemburg
Français (French)
Pin 9485 Luxemburg Luxemburg
Deutsch (German) English (English) Français (French)
Pin 11021 Luxemburg Luxemburg
Français (French) Lëtzebuergesch (Luxembourgish)
Ganz oben auf dem Schild steht der Straßenname auf Französisch "place de Clairefontaine", unter diesem eine Zusatzinformation/geschichtliche Erklärung in Bezug auf den Straßennamen auch auf Französisch "en Souvenir du Refuge du couvent de Clairefontaine". Unter dieser Bemerkung sieht man eine Linie, unter dieser Linie sehen wir die luxemburgische Variante des Strassennamens. „Rue de la Clairefontaine“ ist nicht äquivalent zu „Schoulbierg“, die Namen sind nicht gleichbedeutend. Die luxemburgische Variante hat eine andere Schrift. Faszit: zunächst Französisch danach Luxemburgisch Zusatzinformationen/geschichtliche Erklärung immer auf Französisch UNI.LU-1718 Straßen und Städte
Pin 49677 Luxemburg Esch-sur-Alzette
Français (French) Español (Spanish)
Pin 14 Luxemburg Luxemburg
Français (French)
%2016, @Rückseite eines Straßenschilds, #Graffiti