Lingscape
Lingscape Public Image Repository

About the project | Project list | Taxonomies | License

Filter data

ID Nickname Country / City Languages Taxonomies Comment Project / Group Map
Pin 25062 Россия Санкт-Петербург
English (English) Русский (Russian)
Pin 25063 Россия Санкт-Петербург
English (English)
Pin 25064 Россия Санкт-Петербург
English (English) Русский (Russian)
Pin 25065 Россия Санкт-Петербург
English (English) Русский (Russian)
Pin 26857 Россия Астрахань
Русский (Russian)
Pin 25066 Россия Санкт-Петербург
Русский (Russian)
Pin 25068 Россия Санкт-Петербург
Русский (Russian)
Pin 25069 Россия Санкт-Петербург
Русский (Russian)
Pin 25070 Россия Санкт-Петербург
Français (French) Русский (Russian)
Pin 25071 Россия Санкт-Петербург
Français (French) Русский (Russian)
Pin 25072 Россия Санкт-Петербург
Русский (Russian)
Pin 25073 Россия Санкт-Петербург
Русский (Russian)
The Latin script name is in Russian too.
Pin 25074 Россия Санкт-Петербург
English (English)
Pin 25075 Россия Санкт-Петербург
English (English) Português (Portuguese)
Pin 25598 Россия Великий Новгород
English (English) Русский (Russian)
Pin 27139 Швајцарија Lauterbrunnen
authorized informatory top-down metal printed plaque fixed permanent
BA Linguistic Landscape
Pin 27106 الإمارات العربية المتحدة أبو ظبي
العربية (Arabic) English (English)
امام شمس بوتيك
Pin 27108 الإمارات العربية المتحدة أبو ظبي
English (English)
Pin 24870 アメリカ合衆国 Honolulu
English (English) Hawai'i Creole (Hawaiian Creole English)
I found this flyer on the bulletin board on campus. I suppose this is expressive sign because they use “kine” to share the local identity. SS Multilingual Hawaiʻi
Pin 25081 アメリカ合衆国 Honolulu
Hawai'i Creole (Hawaiian Creole English)
This is a name of the food truck in the campus. “ sistah” means “sister”. I think this is symbolic-authentic to share a sense of “local”. Multilingual Hawaiʻi