Lingscape
Lingscape Public Image Repository

About the project | Project list | Taxonomies | License

Filter data

ID Nickname Country / City Languages Taxonomies Comment Project / Group Map
Pin 127419 Germany Berlin
LL@Viadrina
Pin 127418 Germany Berlin
Boarisch (Bavarian) English (English)
Pin 127411 simone Italy Acerno
acernese
Pin 127410 simone Italy Acerno
Acernese
Pin 127405 Italy Verona
Veneto (Venetan)
authorized informatory operative top-down positioning carved information sign latin typeface fixed permanent monolingual other local complete text wall authority
Foto: ISIS "Florence Nightingale", Castelfranco Veneto (TV). The sign tells us the name of a train station in Verona. It is in the Venetian dialect and means "cat's hole."/ Il cartello ci indica il nome di una stazione ferroviaria a Verona. È in dialetto veneto e significa "buco del gatto". AlpiLinK
Pin 127404 Italy Barbarano Mossano (VI)
English (English) Italiano (Italian)
authorized informatory top-down complementary metal color printed information sign latin fixed permanent bilingual national standard symbol-text partially removed vehicle authority
Foto: ISIS "Florence Nightingale", Castelfranco Veneto (TV). E' possibile vedere questo segnale sui treni italiani, nei pressi delle porte di accesso e di uscita. Invita le persone a cedere il posto a passeggeri con mobilità ridotta. / We can find this picture in trains near the doors. It tells us to give up the nearest seats to the doors to persons with special needs. AlpiLinK
Pin 127399 Italy Resia (UD)
Italiano (Italian) Slovenščina (Slovene) Other language
recognized commemorative informatory operative bottom-up paper positioning quantity printed latin poster typeface fixed event-related bilingual historic local national standard image-symbol-text complete wall artist event person
Foto: ISIS Paschini-Linussio di Tolmezzo (UD). La foto mostra frasi scritte in (sloveno) resiano e in italiano. Il titolo prende il nome dal proprietario del luogo dove è stata scattata la foto, a cui la ballata era dedicata. Sotto la fotografia è indicato il nome della persona che ha composto la ballata. / The photo includes phrases written in Resiano and Italian. The title derives from the name of the owner of the place where the photo was taken; the song (a ballad) was in fact dedicated to him. The image below is the man who wrote the song. AlpiLinK
Pin 127398 Italy Modena
English (English) Italiano (Italian)
Pin 127326 NMHouser Austria Wien
English (English)
MultilingualNewJersey
Pin 127254 GRUPPO CASERTA BPC Italy Napoli
dialetto napoletano
Pin 127253 Kurt Feyaerts Italy Venezia
Pin 127251 Kurt Feyaerts Italy Venezia
Pin 127249 Kurt Feyaerts Italy Venice
Pin 127248 Kurt Feyaerts Italy Venice
Pin 127247 Kurt Feyaerts Italy Venice
Pin 127245 Kurt Feyaerts Italy Venezia
Pin 127243 Kurt Feyaerts Italy Venezia
Pin 127239 NMHouser Austria Wien
English (English)
MultilingualNewJersey
Pin 127238 België Houffalize
Humorvak
Pin 127187 Österreich Wien
English (English) Italiano (Italian)